Lingvoblog
© Кирилл Панфилов, 2009 (профиль) | О проекте
Яндекс.Метрика
Границы моего языка означают границы моего мира. (Л. Витгенштейн)
Зарегистрированные пользователи видят вдвое больше записей на каждой странице, могут комментировать чужие и писать свои посты, общаться между собой, обладают личной страницей на сайте и могут пополнять коллекцию ссылок. Регистрация совсем простая.

Пример текста «Отче наш» на галисийском, испанском и португальском языках

Erlang утверждает:
Галисийский
Pai noso que estás no ceo; santificado sexa o teu nome, veña a nós o teu reino e fágase a túa vontade na terra coma no ceo. Danos hoxe o pan de cada día; e perdóa as nosas ofensas como tamén nós perdoamos a quen nos ofende; non nos deixes caer na tentación e líbranos do mal. Amén.

Португальский
Pai nosso, que estais no céu, santificado seja o Vosso nome. Venha a nós o Vosso reino. Seja feita a Vossa vontade, assim na terra como no céu. O pão nosso de cada dia nos dai hoje. Perdoai as nossas ofensas assim como nós perdoamos a quem nos tem ofendido. Não nos deixeis cair em tentação, mas livrai-nos do mal. Amém.

Испанский
Padre nuestro que estás en el Cielo, santificado sea tu nombre, venga a nosotros tu Reino, hágase tu voluntad en la Tierra como en el Cielo, danos hoy nuestro pan de cada día, y perdona nuestras ofensas, como también nosotros perdonamos a los que nos ofenden, no nos dejes caer en tentación, y líbranos del mal. Amén

_____________________

Галисийский язык (Galego) — язык романской группы, официальный язык Галисии (Испания), наряду с испанским. По грамматической структуре близок к португальскому языку (до XV века — единый галисийско-португальский язык), фонетика сходна с испанской.

ru.wikipedia.org/wiki/Галисийский_язык
Опубликовано 9 июля 2012 в 11:25:41