Lingvoblog
© Кирилл Панфилов, 2009 (профиль) | О проекте
Яндекс.Метрика
Eine fremde Sprache ist eine Waffe im Kampf des Lebens. (K. Marx)

Зарегистрироваться

Зарегистрированные пользователи видят вдвое больше записей на каждой странице, могут комментировать чужие и писать свои посты, общаться между собой, обладают личной страницей на сайте и могут пополнять коллекцию ссылок. Регистрация совсем простая.

Принципы венгерской орфографии

Erlang сообщает:
Венгерский алфавит построен на основе латинского, но в нём присутствуют, во-первых, буквы, имеющие специфическое чтение, во-вторых, сочетания букв со специфическим чтением, а в-третьих, буквы с диакритическими знаками.

1. Буквы, имеющие специфическое чтение
A, a звук, средний между русскими [а] и [о]
C, c [ц]
H, h придыхательный звук, легче, чем [х]
J, j [й]
S, s [ш]

2. Сочетания букв со специфическим чтением
Cs, cs [ч]
Dz, dz звонкое [ц] (слитное [дз])
Dzs, dzs звонкое [ч] (слитное [дж])
Gy, gy звук, средний между [гь] и [дь]
Ly, ly [й]
Ny, ny [нь]
Sz, sz [с]
Ty, ty звук, средний между [ть] и [дь]
Zs, zs [ж]

3. Буквы с диакритическими знаками
Á, á долгое [а]
É, é долгое [э]
Í, í долгое [и]
Ó, ó долгое [о]
Ö, ö [’о] (переднеязычное мягкое [о])
Ő, ő долгое [’о] (переднеязычное мягкое [о] долгое)
Ú, ú долгое [у]
Ü, ü [’у] (переднеязычное мягкое [у])
Ű, ű долгое [’у] (переднеязычное мягкое [у] долгое)

4. Остальные буквы
читаются достаточно привычно для тех, кто имеет представление о латинском алфавите: b [б], d [д], e [э], f [ф], g [г], i [и], k [к], l [л], m [м], n [н], p [п], r [р], t [т], u [у], v [в], z [з].
Буквы q, w, x, y как самостоятельные отсутствуют в венгерском алфавите и употребляются либо в сочетаниях (y), либо при передаче зарубежных имён собственных.
Опубликовано 5 февраля 2010 в 18:43:06